1913年,雷史碧基就任罗马圣则济利亚国立学院(Accademia Nazionale di Santa Cecilia)作曲科教授,更在1923年与1926年两次担任院长之职。他一直居住在罗马到最晚年,并担任教职到1935年。其间,最大的乐趣之一,就是在学院的图书馆查阅古时候作曲家的作品,并把其中喜欢的作品拿来用他自己的管弦乐法予以编曲。这种古时候的作品,都是以当时的特殊记谱法记载,雷史碧基所参照的,大概是义大利音乐学者欧斯卡尔•齐烈索迪(Oscar Chilesotti 1848-1916)在1890年前后解说的鲁特琴曲集。
「鲁特琴古代风格舞曲与咏唱调」(Antiche danze ed arie per liuto)是雷史碧基谱作的3套组曲。组曲所包括的各曲,都是把古老的鲁特琴曲改编为现代管弦乐曲或弦乐合奏曲,因而这些作品并不是鲁特琴曲集。雷史碧基説,他在这些作品中,留下原曲的品格与香气,配合原曲的时代与性格赋予适当的和声,运用他的管弦乐技法让古代的音乐穿上管弦乐衣裳在现代复甦。第1组曲与第2组曲中的各曲是管弦乐曲,但各曲的配器法都不同,因而听者在各组曲中可以享受到音色的变化。第3组曲是弦乐合奏曲。各组曲都由4首乐曲组成。这3套组曲不是鲁特琴曲集,为了避免混淆不清,现在常称为「古代风格舞曲与咏唱调」(Antiche Danze ed Arie)或「古代风格咏唱调与舞曲」(Ancient Airs and Dances),甚至简称「古代风格舞曲」组曲。